Magento2 – Übersetzungen nutzen

person Kevinfolder_openMagento2access_time 10. April 2016
Symbolbild Magento2

Wer einen Online-Shop betreiben möchte kann mit kundenspezifischer Übersetzung seinen Verkauf steigen. Wie bei den meisten Online-Shop Systemen ist auch bei Magento2 die Standardsprache Englisch. Daher muss man sich Gedanken machen, woher man die Übersetzungen bezieht.

Sprachpakete finden

Eine vielversprechende Quelle ist das offizielle Übersetzungsprojekt auf Crowdin.com. Dort wird der Community ein Tool zur Verfügung gestellt mit dem man Satz für Satz übersetzen kann.

Einige Sprachen sind mittlerweile (Stand 10.04.2016) schon zu über 90% übersetzt. Darunter Dutsch, Griechisch und Italienisch. Deutsch und Französisch liegen aktuell gleichauf bei 36%.

Splendid Internet hat sich schon Anfang Januar ein deutsches Sprachpaket auf Github bereitgestellt. Das Paket ist vollständiger als die offizielle Version.

Ein vollständiges Sprachpaket für die französische Sprache wird von Imaginaerum auf Github betreut.

Adwise betreut ein Sprachpaket für die Niederlande. Über die Vollständigkeit kann ich keine verlässliche Aussage machen. Es gibt knapp 7800 Zeilen, die übersetzt sind (gegenüber knapp 9000 im deutschen Paket).

Das Sprachpaket für Italien habe ich heute auf Grundlage der Übersetzungen von Crowdin für die composer-Installation vorbereitet und auf Github bereit gestellt.

 

Damit kann ich die Sprachen in meinem aktuellen Magento2-Projekt abdecken. Wie ich das Sprachpaket für Italien erstellt habe, beschreibe ich in einem späteren Blogpost.

Übersetzen helfen

Wer helfen möchte die offiziellen Sprachpakete zu übersetzen, kann sich unter anderem mit seinem Github-Account bei Crowin anmelden.

warningKommentarfunktion wurde vorübergehend geschlossen.